Qui legis hunc tumulum, legeres si scripta sepulti
possentque hic oculis nuda patere tuis –
quam fluit eloquio, quam dulciter afficit utque
nil nisi nectareum quolibet ore sapit –
divinus fieres nec quamlibet ante sciisses,
iurares dictum protinus ambrosium.
Qui legis hunc tumulum, legeres si scripta sepulti
possentque hic oculis nuda patere tuis –
quam fluit eloquio, quam dulciter afficit utque
nil nisi nectareum quolibet ore sapit –
divinus fieres nec quamlibet ante sciisses,
iurares dictum protinus ambrosium.
Qui legis hunc tumulum, legeres si scripta sepulti
possentque hic oculis nuda patere tuis –
quam fluit eloquio, quam dulciter afficit utque
nil nisi nectareum quolibet ore sapit –
divinus fieres nec quamlibet ante sciisses,
iurares dictum protinus ambrosium.
Der du diese Grabinschrift liest, läsest du die Schriften des Begrabenen
und könnten sie dir hier offen vor Augen liegen –
wie gleichmäßig seine Rede ist, wie sanft er Stimmungen beeinflusst und wie
nektarsüß er in jeder beliebigen Sprache klingt –,
du würdest inspiriert und obgleich du es zuvor nicht hättest wissen können,
schwörtest du sogleich, es sei ein ambrosischer Text.
Verfassen schöner/guter Literatur.