Suada, Venus, Nemesis, Charites, Sapientia, Musae
amplexae in cunis pectora Turrioli
pro se quisque sibi trahere et contendere. Verum
cum sors visque simul omnibus aequa foret,
Marte superveniente Venus: „Committimus“, inquit,
„uno assensu hominem iudiciumque tibi.“
Ille ferox gladium nudans: „Hoc vicimus. Aut vos
hunc mecum aut totus cesserit ergo mihi.“
Suada, Venus, Nemesis, Charites, Sapientia, Musae
amplexae in cunis pectora Turrioli
pro se quisque sibi trahere et contendere. Verum
cum sors visque simul omnibus aequa foret,
Marte superveniente Venus: „Committimus“, inquit,
„uno assensu hominem iudiciumque tibi.“
Ille ferox gladium nudans: „Hoc vicimus. Aut vos
hunc mecum aut totus cesserit ergo mihi.“
Suada, Venus, Nemesis, Charites, Sapientia, Musae
amplexae in cunis pectora Turrioli
pro se quisque sibi trahere et contendere. Verum
cum sors visque simul omnibus aequa foret,
Marte superveniente Venus: „Committimus“, inquit,
„uno assensu hominem iudiciumque tibi.“
Ille ferox gladium nudans: „Hoc vicimus. Aut vos
hunc mecum aut totus cesserit ergo mihi.“
Die Überredung, Venus, die Gerechtigkeit, die Grazien, die Weisheit, die Musen
umfassten die Brust des kleinen della Torre in der Wiege
und jede zog ihn nach Kräften zu sich und eiferte um ihn. Als allerdings
ihnen allen zugleich Schicksal und Kraft ausgeglichen waren,
erschien Mars unvermutet und Venus sagte: „Wir vertrauen dir einstimmig
diesen Menschen und das Urteil an.“
Jener zog wild sein Schwert: „Damit habe ich schon gewonnen. Entweder ihr besiegt
dieses Schwert und mich mit ihm oder er wird völlig mir überlassen.“