Direkt zum Inhalt

104.3 Francesco Maria Molza

Postera dum numeros dulces mirabitur aetas

sive, Tibulle, tuos sive, Petrarca, tuos,

tu quoque, Molsa, pari semper celebrabere fama

vel potius titulo duplice maior eris.

Quicquid enim laudis dedit inclita Musa duobus

vatibus, hoc uni donat habere tibi.

Postera dum numeros dulces mirabitur aetas

sive, Tibulle, tuos sive, Petrarca, tuos,

tu quoque, Molsa, pari semper celebrabere fama

vel potius titulo duplice maior eris.

Quicquid enim laudis dedit inclita Musa duobus

vatibus, hoc uni donat habere tibi.

Postera dum numeros dulces mirabitur aetas

sive, Tibulle, tuos sive, Petrarca, tuos,

tu quoque, Molsa, pari semper celebrabere fama

vel potius titulo duplice maior eris.

Quicquid enim laudis dedit inclita Musa duobus

vatibus, hoc uni donat habere tibi.

Solange spätere Zeitalter die süßen Verse bewundern werden,

seien es, Tibull, deine, seien es, Petrarca, deine,

wirst auch du, Molza, mit gleichem Ruf immer gefeiert werden

oder vielmehr größer sein durch doppelten Ruhm.

Was auch immer nämlich die ruhmreiche Muse an Lob gab den beiden

Dichtern, das gewährt sie dir allein zu haben.

Werkbezug: (Liebes)Lyrik, e. g. Stanze per il ritratto di Giulia GonzagaNinfa Tiberiana, div. lateinische Elegien.

Zeitalter für Menschen darin.

Lange zeitliche Ausdehnung.