Scandere sidereas virtus si novit ad oras,
Candidus astra tenet in templo numen adorans.
Pontifici summo, regi populoque ducique
hic Ligurum secreta dedit laudatus ubique.
Miles eloquio clarus Graiisque Camenis
instructus Latium studiis ornavit amoenis.
Mundanis fessus curis et in aethere pulchro
elatus gelido linquit sua membra sepulchro.
Scandere sidereas virtus si novit ad oras,
Candidus astra tenet in templo numen adorans.
Pontifici summo, regi populoque ducique
hic Ligurum secreta dedit laudatus ubique.
Miles eloquio clarus Graiisque Camenis
instructus Latium studiis ornavit amoenis.
Mundanis fessus curis et in aethere pulchro
elatus gelido linquit sua membra sepulchro.
Scandere sidereas virtus si novit ad oras,
Candidus astra tenet in templo numen adorans.
Pontifici summo, regi populoque ducique
hic Ligurum secreta dedit laudatus ubique.
Miles eloquio clarus Graiisque Camenis
instructus Latium studiis ornavit amoenis.
Mundanis fessus curis et in aethere pulchro
elatus gelido linquit sua membra sepulchro.
Wenn die Tugend zu den Gestirnen aufsteigen kann,
dann bewohnt Candido die Sterne, im Tempel das Göttliche verehrend.
Dem Papst, dem König und dem Volk und dem Herzog
der Lombardei diente er als Sekretär und wurde überall gelobt.
Bekannt als Streiter für die Beredsamkeit und von den griechischen Musen
unterwiesen beförderte er Latium durch anmutige Schriften.
Ermüdet von weltlichen Sorgen und in den prächtigen Himmel
erhoben lässt er seine Glieder im kalten Grab zurück.
v. 3–4: Decembrio diente den zwei Päpsten Nikolaus V. und Calixt III., König Alfonso II. von Neapel sowie dem Herzog von Mailand Filippo Maria Visconti als Sekretär. Außerdem übte er dieses Amt auch während der kurzlebigen Ambrosianischen Republik aus und diente insofern dem Volk Mailands. Dementsprechend muss die Formulierung secreta dedit gedeutet und übersetzt werden, wobei secretum hier als das entsprechende Amt zu verstehen ist (in dieser Bedeutung z.B. zu finden bei Cassiod. var. 1,4,10; 6,16,1; 8,10,3). Ligurum bezieht sich in diesem Fall auf die Lombardei, auf diese Weise gebrauchte Decembrio den Begriff auch im Titel seiner Biographie Filippos: Vita Philippi Mariae tertii Ligurum ducis (s. dazu Ianziti – Zaggia 2019, 271f. Anm. 1).
Tatsächliches Epitaph auf Decembrios Grab in der Basilika Sant'Ambrogio in Mailand, s. den Eintrag im Catalogo generale dei Beni Culturali.
v. 5: In den Drucken steht Camoenis, daher der Reim mit amoenis.
Fürsprecher.
Vergänglicher Körper vs. unsterbliche Seele.