Herculis hic Strozzae tumulus, quem condidit uxor,
Taurellae maerens Barbara gentis honos.
Plus dederit quamvis, non hac, Mausole, meretur
plus tua, fortuna haec non pietate minor.
Herculis hic Strozzae tumulus, quem condidit uxor,
Taurellae maerens Barbara gentis honos.
Plus dederit quamvis, non hac, Mausole, meretur
plus tua, fortuna haec non pietate minor.
Herculis hic Strozzae tumulus, quem condidit uxor,
Taurellae maerens Barbara gentis honos.
Plus dederit quamvis, non hac, Mausole, meretur
plus tua, fortuna haec non pietate minor.
Dies ist das Grab des Ercole Strozzi, welches seine Ehefrau errichtete,
die trauernde Barbara, Zierde der Familie Torelli.
Gab deine Frau auch mehr, Maussolos, so ist sie nicht verdienter als diese,
diese hatte weniger an Vermögen, doch nicht an Hingabe.
v. 3: hac MS (vgl. Gouwens 2023, 466 Anm. 27); haec 1546–1577.
—
v. 3: Mausolus = „König in Karien, Gemahl der Artemisia zu Xerxes' Zeit“, hier wird auch Bezug genommen auf das Mausoleum, „das prächtige Grabmal, das dem Mausolus in Halikarnassus von seiner Gemahlin errichtet wurde“ (Georges 1913, s. v. „Mausolus“).