Qui divina legis Sinceri carmina vatis
magnaque virginei sacra puerperii,
non haec humano credas procedere sensu:
Auctori mentem movit et ora Deus.
Hunc sibi delegit, quo non caelestia quisquam
grandius aut pleno cultius ore sonet.
Qui divina legis Sinceri carmina vatis
magnaque virginei sacra puerperii,
non haec humano credas procedere sensu:
Auctori mentem movit et ora Deus.
Hunc sibi delegit, quo non caelestia quisquam
grandius aut pleno cultius ore sonet.
Qui divina legis Sinceri carmina vatis
magnaque virginei sacra puerperii,
non haec humano credas procedere sensu:
Auctori mentem movit et ora Deus.
Hunc sibi delegit, quo non caelestia quisquam
grandius aut pleno cultius ore sonet.
Der du die göttlichen Gesänge des Dichters Sincerus liest
und die großen Heiligtümer der jungfräulichen Geburt,
magst nicht glauben, dass solches durch menschlichen Geist gelingt:
Dem Autor bewegt Gott Verstand und Mund.
Diesen hat er sich ausgewählt, da kein anderer als er das Himmlische
großartiger oder schmuckvoller mit vollkommener Stimme besingt.
Werkbezug: De partu Virginis (ein Bibel-Epyllion) sowie weitere Werke christlichen Inhalts wie die Nänie De morte Christi Domini ad mortales lamentatio.