Hic Picus iaceo atque me illa, quae iam
ante non potuere, nunc iniquo
me servant obitu arma litterarum.
Aegre illud fero concidisse dextra
fratris filii. Hoc elevor me adeptum
vitam pro studiis meis perennem.
Hic Picus iaceo atque me illa, quae iam
ante non potuere, nunc iniquo
me servant obitu arma litterarum.
Aegre illud fero concidisse dextra
fratris filii. Hoc elevor me adeptum
vitam pro studiis meis perennem.
Hic Picus iaceo atque me illa, quae iam
ante non potuere, nunc iniquo
me servant obitu arma litterarum.
Aegre illud fero concidisse dextra
fratris filii. Hoc elevor me adeptum
vitam pro studiis meis perennem.
Hier liege ich, Pico, und jene, die es zuvor noch
nicht vermochten, die Waffen der Bildung,
bewahren mich nun vor unrechtem Tod.
Ich ertrage kaum, dass ich zugrunde ging durch
die Rechte meines Bruders Sohn. Gemildert wird es mir
dadurch, dass ich durch meine Studien ewiges Leben erreichte.
Die „Waffen“ der Bildung konnten Mirandolas Tod nicht verhindern, aber „retten/bewahren“ ihm jetzt das ewige Leben (durch Nachruhm).
Stärken/Bedeutung (der Bildung).