Qui sic proscindas causa pietatis ErasmumSpezifischer Bezug auf Werk & Wirken,Schlechte Charaktereigenschaften
te mihi religio est summa negare piumName im AkkusativName als Wortspiel.Schlechte Charaktereigenschaften
Hoc ego cur faciam? Cum nec pietatis ErasmusSchlechte Charaktereigenschaften
laesus personam detrahat ipse tibi.Schlechte Charaktereigenschaften
Dich, der du Erasmus aufgrund seiner Frömmigkeit so schmähst,
nicht fromm zu nennen, ist meine heiligste Pflicht.
Wieso ich das tue? Weil der verletzte Erasmus nicht selbst
dir die Maske der Frömmigkeit vom Haupt reißt.
- Descriptio vitae et mortis
- Kritik
- Charakterliche Kritik
- Schlechte Charaktereigenschaften
- De viris literis illustribus
- Bezugnahme auf Werk & Wirken
- Spezifischer Bezug auf Werk & Wirken
- Descriptio vitae et mortis
- Name des Verstorbenen
- Name als Wortspiel
- Descriptio vitae et mortis
- Name des Verstorbenen
- Name im Akkusativ
- Dramatische Darstellung
- Inneres Kommunikationssystem
- Sprecher (dramatisch)
- Anonymer Sprecher
- Dramatische Darstellung
- Inneres Kommunikationssystem
- Sprecheradressat (dramatisch)
- Verstorbener
- Metapher
- Schmähen, kritisieren; das wahre Wesen hinter dem geheuchelten wird entblößt.
- Epipher
- Polyptoton
- Homoioptoton
- Hyperbaton
Werkbezug: Ad Erasmi Roterodami expostulationem responsio accurata et paraenetica und Tres et viginti libri in locos locubrationum variarum D. Erasmi Rotterdami (Pios Beiträge in seinem theologischen Disput mit Erasmus von Rotterdam).