Direkt zum Inhalt

129.3 Celio Calcagnini*

Nempe vulgo etiam innubae puellae

zonam proiiciunt moraeque multant

casu praecipiti talassionem

et tu tam veteris tenax pudoris,

te pro virgine adhuc geris? Tuumque

times dicere Caelium, Minerva?

Sed, stulta, ut dubites: Quis oris illam,

quis illam ingenii, quis artiumque

illam tam ubere copiam fluore

ex te, matre dea, neget profectam?

Quare si sapis, asseras, Minerva,

ne caelo genitum parente nymphae

terrestres sibi vindicent libenter.

Non est, crede mihi, tibi pudendus.

Nempe vulgo etiam innubae puellae

zonam proiiciunt moraeque multant

casu praecipiti talassionem

et tu tam veteris tenax pudoris,

te pro virgine adhuc geris? Tuumque

times dicere Caelium, Minerva?

Sed, stulta, ut dubites: Quis oris illam,

quis illam ingenii, quis artiumque

illam tam ubere copiam fluore

ex te, matre dea, neget profectam?

Quare si sapis, asseras, Minerva,

ne caelo genitum parente nymphae

terrestres sibi vindicent libenter.

Non est, crede mihi, tibi pudendus.

Nempe vulgo etiam innubae puellae

zonam proiiciunt moraeque multant

casu praecipiti talassionem

et tu tam veteris tenax pudoris,

te pro virgine adhuc geris? Tuumque

times dicere Caelium, Minerva?

Sed, stulta, ut dubites: Quis oris illam,

quis illam ingenii, quis artiumque

illam tam ubere copiam fluore

ex te, matre dea, neget profectam?

Quare si sapis, asseras, Minerva,

ne caelo genitum parente nymphae

terrestres sibi vindicent libenter.

Non est, crede mihi, tibi pudendus.

Es werfen doch auch gemeinhin die unverheirateten Mädchen

den Keuschheitsgürtel fort und bestrafen die Hochzeit

mit einem jähen Abbruch des Aufschubs,

doch du hältst beharrlich fest an deinem früheren Schamgefühl

und benimmst dich immer noch wie eine Jungfrau? Und fürchtest

dich, Celio den deinen zu nennen, Minerva?

Doch, Dumme, magst du auch zögern: Wer könnte leugnen, dass

jene so reichlich strömende Fülle an Beredtsamkeit, wer, dass

jene an Talent und wer, dass jene an Kunstfertigkeit ihren

Ausgang von dir, göttliche Mutter, nahm?

Wenn du also weise bist, solltest du ihn beanspruchen, Minerva,

damit sich nicht die irdischen Nymphen bereitwillig diesen

Sohn von himmlischen Eltern zueignen.

Es gibt keinen Grund, glaube mir, dich zu schämen.

In Latomus‘ Gedicht weigert sich Minerva zuzugeben, dass sie nicht keusch geblieben ist und in Calcagnini einen unehelichen Sohn gezeugt hat. Latomus versucht sie dadurch zu beruhigen, dass er darauf hinweist, dass dies auch unter Menschen eine übliche Praxis ist.

Vor der Ehe Geschlechtsverkehr haben.